Нотариальный перевод документов
Нередко официальные документы нуждаются в переводе на иностранный язык. А законность копии должна подтверждаться нотариусом. Заверка иноязычного варианта бумаг осуществляется в форме законного подтверждения подписи лица, переводившего их содержание, текста или отдельно взятой фотокопии.
Компетентный нотариус в городе Химки исполняет свои обязанности совместно с профессиональными дипломированными переводчиками. Возможен нотариальный перевод учредительной документации, всевозможных свидетельств, удостоверений личности, трудовых актов, банковских справок, как и прочих материалов на европейские, а также иные языки мира.
Этапы оказания услуги
Обслуживание клиентов включает:
- прием документов (желательно подлинников) и выполнение перевода;
- сшивание копии и оригинала;
- скрепление документа подписью переводчика, подписью нотариуса в сопровождении печати;
- фиксация факта процедуры в реестр.
Первостепенная цель заверки – не признание правильности дубликата, а удостоверение наличия у переводчика диплома, необходимых навыков. Возможно подтверждение документа, ранее переведенного сторонним сотрудником, например, из бюро лингвистического сопровождения, если приведены сведения о его образовании, квалификации.
Положительные моменты сотрудничества
Главные преимущества для клиентов, обратившихся в нашу компанию:
- доступная цена;
- превосходное качество работы (помощь оказывается грамотными специалистами, текст не будет испорчен ошибками и неточностями);
- минимальные сроки ожидания;
- соответствие требованиям закона.
Телефон бюро переводов: 8 495 789 22 28